<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rdf:RDF
	xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel rdf:about="http://www.dvdoc.org">
		<title>Joomla! powered Site</title>
		<description>Joomla! site syndication</description>
		<link>http://www.dvdoc.org</link>
		<image rdf:resource="http://www.dvdoc.org/images/M_images/joomla_rss.png" />
	   <dc:date>2008-05-17T07:12:18+01:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.dvdoc.org/content/view/118/2/lang,fr_FR/"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.dvdoc.org/content/view/114/2/lang,fr_FR/"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.dvdoc.org/content/view/109/2/lang,fr_FR/"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.dvdoc.org/content/view/110/2/lang,fr_FR/"/>
				<rdf:li rdf:resource="http://www.dvdoc.org/content/view/107/2/lang,fr_FR/"/>
			</rdf:Seq>
		</items>
	</channel>
	<image rdf:about="http://www.dvdoc.org/images/M_images/joomla_rss.png">
		<title>Powered by Joomla!</title>
		<link>http://www.dvdoc.org</link>
		<url>http://www.dvdoc.org/images/M_images/joomla_rss.png</url>
	</image>
	<item rdf:about="http://www.dvdoc.org/content/view/118/2/lang,fr_FR/">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2008-03-27T16:00:26+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.dvdoc.org</dc:source>
		<title>Compendium en Néerlandais déjà à sa deuxième impression</title>
		<link>http://www.dvdoc.org/content/view/118/2/lang,fr_FR/</link>
		<description>Il y a deux semaines, nous disions que l&amp;#39;&amp;eacute;dition en N&amp;eacute;erlandais de l&amp;#39;Abr&amp;eacute;g&amp;eacute; du Cat&amp;eacute;chisme de l&amp;#39;&amp;Eacute;glise Catholique &amp;eacute;tait attendue avec impatience: ce n&amp;#39;&amp;eacute;tait pas une exag&amp;eacute;ration, parce qu&amp;#39;au moment d&amp;#39;&amp;eacute;crire cet article, la premi&amp;egrave;re impression est d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;puis&amp;eacute;e et une nouvelle &amp;eacute;dition est sous presse! </description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.dvdoc.org/content/view/114/2/lang,fr_FR/">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2008-03-10T16:56:37+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.dvdoc.org</dc:source>
		<title>Abrégé du Catéchisme de l'Église Catholique</title>
		<link>http://www.dvdoc.org/content/view/114/2/lang,fr_FR/</link>
		<description>C&amp;#39;est avec impatience que les traductions de l&amp;#39;Ab&amp;eacute;g&amp;eacute; du Cat&amp;eacute;chisme de l&amp;#39;&amp;Eacute;glise Catholique se font attendre, ainsi que des nouvelles &amp;eacute;ditions corrig&amp;eacute;es du  grand  Cat&amp;eacute;chisme de l&amp;#39;&amp;Eacute;glise Catholique, surtout dans les pays dont la langue est parl&amp;eacute;e par un moins grand nombre de catholiques. C&amp;#39;est la cas du N&amp;eacute;erlandais.</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.dvdoc.org/content/view/109/2/lang,fr_FR/">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-11-26T19:07:33+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.dvdoc.org</dc:source>
		<title>Martyrs espagnols</title>
		<link>http://www.dvdoc.org/content/view/109/2/lang,fr_FR/</link>
		<description>Le dimanche 28 octobre 2007, 498 victimes de la pers&amp;eacute;cution religieuse pendant la guerre civile espagnole (1936) ont &amp;eacute;t&amp;eacute; b&amp;eacute;atifi&amp;eacute;s. Il s&amp;#39;agissait de pr&amp;ecirc;tres et de religieux qui, avec encore des milliers de citoyens, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;s pendant les premers mois de la guerre, principalement par les milices communistes.</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.dvdoc.org/content/view/110/2/lang,fr_FR/">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-11-27T13:17:25+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.dvdoc.org</dc:source>
		<title>Traduction des mots consécratoires&quot;pro multis&quot; </title>
		<link>http://www.dvdoc.org/content/view/110/2/lang,fr_FR/</link>
		<description>En octobre 2006, le Cardinal Arinze, Pr&amp;eacute;fet de la Congr&amp;eacute;gation pour le Culte divin et la Discipline des Sacrement du Saint-Si&amp;egrave;ge, a envoy&amp;eacute; une lettre &amp;agrave; toutes les Conf&amp;eacute;rences &amp;Eacute;piscopales &amp;agrave; propos de la traduction dans les langues vivantes des mots cons&amp;eacute;cratoires   pro multis .  Contrairement au cas du fran&amp;ccedil;ais qui traduit par  sang vers&amp;eacute; pour la multitude , beuacoup de traductions liturgiques traduisent par  vers&amp;eacute; pour tous , ce qui est incorrect, explique le Cardinal Arinze.</description>
	</item>
	<item rdf:about="http://www.dvdoc.org/content/view/107/2/lang,fr_FR/">
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:date>2007-10-04T14:42:58+01:00</dc:date>
		<dc:source>http://www.dvdoc.org</dc:source>
		<title>Le vêtement dans la liturgie</title>
		<link>http://www.dvdoc.org/content/view/107/2/lang,fr_FR/</link>
		<description>   	 	 	 	 	 	 	 	   Mgr Raymond Bouchex, Archev&amp;ecirc;que &amp;eacute;m&amp;eacute;rite d&amp;#39;Avignon a fait para&amp;icirc;tre le texte ci-dessous dans le Bulletin Religieux du Dioc&amp;egrave;se d&amp;#39;Avignon du 11 mai 2002. </description>
	</item>
</rdf:RDF>
